Prevod od "možeš da zaboraviš" do Češki


Kako koristiti "možeš da zaboraviš" u rečenicama:

Ali ne možeš da zaboraviš radost i sreæu.
Ale nesmíš zapomenout na radost a štěstí.
Kad jednom izgubiš nekog takvog možeš da zaboraviš da poèistiš...
Když najednou někoho takhle ztratíš, můžeš zapomenout... to dát do pořádku.
Možeš da zaboraviš da smo prièale?
Takže... můžeš prostě zapomenout, že se to... stalo?
I onda možeš da zaboraviš na karijeru!
Konec! A můžeš říct sbohem svý kariéře!
Nemam nameru, više da se viðam sa tobom, tako da možeš da zaboraviš na to.
Nemám v úmyslu se vám klanět, na to zapomeňte.
Možeš da zaboraviš na onaj "Bensedin".
Tomu kodeinu můžeš zamávat na rozloučenou.
Ako si došao da me pokupiš, možeš da zaboraviš.
Jestli si to jdeš vybrat, můžeš na to zapomenout.
Ne možeš da zaboraviš šta se desilo?
A nemohli bychom na to prostě zapomenout?
I kad se završi, možeš da zaboraviš na ostanak.
A když se to stane, můžeš zapomenout na to, že tu zůstaneš.
Možeš da zaboraviš svoju jebenu prijavu!
Zapomeň na to své zasrané oznámení!
Nadam se da možeš da zaboraviš prošlost.
Doufám, že můžeš zapomenout na to, co se stalo.
Nikako ne možeš da zaboraviš, zar ne?
Ty to nemůžeš nechat být, že?
OK, znaèi možeš da zaboraviš svaèije ime, sem ovog lika.
Dobře, takže teď můžeš zapomenout na všechny jména, kromě tohohle člověka.
Rado bih otišao kod tebe kuæi da možeš da zaboraviš onaj mali incident sa tvojom majkom.
Klidně bych se vrátil k tobě, kdyby ses dokázala přenést přes ten malý incident s tvou matkou.
Ispostavilo se da možeš da zaboraviš kako se vozi bicikl.
Ukázalo se že můžes zapomenout jak se jezdí na kole.
Ti možeš da zaboraviš na takve stvari.
Vy dokážete nechat věci jen tak za sebou.
U stvari, možeš da zaboraviš na ostatak svog života, jer æe da skonèa baš ovde... zajedno s njegovim.
Vlastně můžeš zapomenout na zbytek svého života, protože skončí právě zde. Zároveň s jeho životem.
Olivere, možeš da zaboraviš na metke od kriptonita.
Olivere, můžeš zapomenout na prozkoumání těch kulek z Kryptonitu.
Nezamislivo, kao i broj koji ne možeš da zaboraviš... jednom kad ga èuješ.
Nepředstavitelné. A číslo, které nejde zapomenout, jakmile ho jednou slyšíte.
Zato što mi izgleda kao mesto gde možeš da zaboraviš na sve.
Připadá mi to jako místo, kde můžeš na všechno zapomenout.
Dogovor otpada, i možeš da zaboraviš na usluge mojih devojaka.
Je po dohodě, a můžeš zapomenout na využití mých dívek.
Ako oèekuješ da vidiš koliko bola mi nanosi tvoja tortura možeš da zaboraviš na to.
Pokud čekáš, že dám díky tvému citovému mučení najevo byť špetku bolesti, tak na to můžeš zapomenout.
Ima stvari koje ne možeš da zaboraviš, ma koliko da se trudiš.
Ale tím se netrap. Jsou jisté věci, kterých se nejde zbavit, ať se snažíš, jak chceš.
Pa, ako planiraš da nosiš taj pištolj, onda možeš da zaboraviš na dolazak veèeras.
Pokud máš v plánu vzít si tu zbraň, zapomeň na to, že tam půjdeš.
Misliš da je dobra ideja ali te stvari više ne možeš da zaboraviš.
nemyslím si že by to byl dobrý nápad, jestli mě chápeš.
Pa, možeš da zaboraviš na to da æeš se ikada više viðati sa likom iz ovog èlanka.
No, můžeš zapomenout, že bys s tímhle klukem z novin ještě chodila.
Možda i ti možeš da zaboraviš?
Možná bys to taky mohla zapomenout?
I možeš da zaboraviš ovo mesto, i biæe sunèano...
Bude tam slunce a na tohle všechno zapomeneš...
Možeš da zaboraviš na posao na Vol stritu ili u zakonitom kazinu.
A můžete zapomenout na práci na Wall Street, nebo legitimní kasinu.
Znam šta misliš, i možeš da zaboraviš na to.
Ne-ne-ne, já vím na co si myslíš, a můžeš na to rovnou zapomenout.
Hana, jednom kada saznaš nešto, ne možeš da zaboraviš.
Hanno, když už jednou něco víš, nemůžeš na to zapomenout.
Ne možeš da zaboraviš ono što nikada nisi znala.
Nemůžeš zapomenout, co jsi ve skutečnosti ani nevěděla.
Istina je da još uvek ne možeš da zaboraviš Mišel i to je sramotno.
Očividně ses přes Michelle ještě nedostal, takovej trapas.
Možeš da zaboraviš da æeš doæi veèeras i da æeš gledati finale "Neženje" sa mnom.
V tom případě dneska nechoď na poslední díl... Ty seš takovej čůrák. Skoro jsem to měl.
To nije nešto što možeš da zaboraviš.
Chlapče, na něco takového se nezapomíná.
Neke stvari ne možeš da zaboraviš.
Přes některé věci se nelze dostat.
Možeš da zaboraviš na svaku nadu za dolazak u FBI.
Můžeš se rozloučit s představou, že budeš agent FBI.
Vreme je stalo na duže vreme i jedino o čemu sam mogla da mislim i ponavljam u tom haosu u glavi bilo je: „Možeš da zaboraviš na partnerstvo, Lejla.
Čas se zastavil a hlavou se mi honilo: "Zapomeň, že se staneš společníkem, Leilo.
0.34204792976379s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?